Lugar de encuentro y reflexión                                                                  sobre América Latina
La casa                   de Kamna
Izobraževanje in kultura
Srečanje "Pri Gabru" d.o.o.

 

Traducción al español de obras literarias eslovenas
Copyright (c) 2010   www.casakamna.org   Vse pravice pridržane.

2011-2012

Se encuentra en preparación la traducción al español realizada por Ana Cecilia Prenz Kopušar del libro de poemas de Saša Pavèek  "Vísteme con un beso" ("Obleci me v poljub") que publicará la casa editorial Libros de la talita dorada, (La Plata-Argentina 2012), en colaboración con Lar Literatura Americana Reunida (Concepción, Chile).

2010-2011

Lar, Literatura Americana Reunida (Concepción, Chile) y Zoe/re (Buenos Aires, Argentina) son dos casas editoriales interesadas en la publicación y difusión de obras literarias eslovenas en América Latina. Han publicado los siguientes libros: "Poesías" de Marko Kravos (mayo 2010) y "Binidad del amor y el dolor" de Ciril Zlobec y "Esta noche en escena" de Saša Pavèek (marzo 2011). Sreèanja »Pri Gabru« - La Casa de Kamna, lugar de encuentro y reflexión sobre América Latina,  se ocupa de la traducción al español y de la presentación de las obras literarias eslovenas en Argentina.